رئیس سازمان اوقاف: صدور آیات قرآن به برکت انقلاب اسلامی شتاب گرفته است

کدخبر: 977880

حجت‌‌الاسلام محمدی گفت: امروز به برکت انقلاب اسلامی، امام خمینی(ره)، شهیدان و مقام معظم رهبری می‌توانیم قرآن، این نعمت الهی را با ترجمه به زبان‌های مختلف به دیگر کشورها صادر کنیم

به گزارش «نسیم»، حجت الاسلام و المسلمین محمدی ، نماینده ولی فقیه و رئیس سازمان اوقاف و امور خیریه در مراسم رونمایی از ترجمه ژاپنی قرآن کریم که به همت مرکز ترجمان وحی وابسته به سازمان اوقاف منتشر شده است ، ضمن گرامیداشت ایام الله دهه فجر و یاد امام خمینی (ره) ، شهدای انقلاب اسلامی ، دفاع مقدس و بیداری اسلامی اظهارداشت : هرچه در این انقلاب بدست آورده ایم به برکت امام و (ره) و شهداست. وی اضافه کرد : امام خمینی (ره) براساس آیات قرآن این انقلاب و نهضت را شروع کرد و با هدف تحکم بخشیدن به این کتاب الهی آن را دنبال کرد و به پیروزی رساند. حجت الاسلام محمدی با اشاره به اینکه امام خمینی (ره) مکررا در سخنان و در آخر در وصیت نامه خودشان تاکید کردند که مقصد این انقلاب ، قرآن است ، تصریح کرد : هدف اصلی انقلاب تحکیم بخشیدن به قرآن و احکام عملی قرآن است. نماینده ولی فقیه در سازمان اوقاف و امور خیریه با اشاره به اینکه باید قدردان خداوند باشیم که نعمتی چون امام خمینی (ره) را در دوران کنونی به ما عطا کرد ، افزود : بعد از ایشان نیز مقام معظم رهبری ، خلف صالحشان همین راه و مبنا را پایه و اساس ادامه راه انقلاب برشمرده اند. وی با اشاره به اینکه امروز به برکت انقلاب اسلامی ، امام خمینی (ره) ، شهیدان ، ولایت و مقام معظم رهبری ، می توانیم قرآن ، این نعمت الهی را با ترجمه به زبان های مختلف به دیگر کشورها صادر کنیم ، افزود : تاکنون قرآن کریم به 7 زبان دنیا ترجمه شده است و یکی از افتخارات این انقلاب تحکیم بخشیدن به قرآن است. حجت الاسلام محمدی با بیان اینکه قرآن راه سعادت بشر است ، گفت : راه دستیابی به سعادت برای انسان ها تمسک به آیات قرآت است و هرچه انسان ها با خدا آشنا می شوند ، علاقه مندی بیشتری به قرآن پیدا می کنند ، بطوری که این روزها گزارش هایی در خصوص چاپ و علاقه مندی مردم دیگر کشورها به این معجزه الهی دارند. رئیس سازمان اوقاف و امور خیریه اضافه کرد : حقیقت واقعی در قرآن است و معارف قرآن با فطرت بشر هماهنگ است و راه خوشبختی برای انسان هاست. وی با بیان اینکه امیدواریم بتوانیم در مسیر قرآن حرکت کنیم ، تصریح کرد : امیدواریم بتوانیم قرآن را به زبان های مختلف ترجمه کنیم و درآینده تفسیرهای آن را به زبان های دیگر نیز عرضه کنیم. حجت الاسلام محمدی در پایان با قدردانی از تمامی دست اندرکاران امر ترجمه قرآن به زبان ژاپنی ، این مهم را امری مبارک برای مسلمان ژاپن برشمرد.

ارسال نظر: