اخبار آرشیوی
سیدمحمود سجادی، شاعر در گفتگو با «نسیم»: شعر معاصر برخلاف شعر کهن بطور شایستهای به فضای فرهنگی دیگر کشورها راه نیافته است/ ترجمه شعر بوسیله افرادی آشنا با ریزهکاریهای سرایش، باید در سازمانهایی بدون تشریفات پیگیری شود
این شاعر پیشکوست همچنین به «نسیم»، گفت: - عدم حضور شاعران پیشکوست در جشنواره شعر فجر، تنها بخاطر میدان دادن به جوانان است تا در این عرصه به تکاپو بیافتند. البته باید حقشناس بزرگان شعر معاصر باشند. - متأسفانه همچنان نتوانستهایم شعر معاصر را در حوزه بینالمللی چندان به دیگر کشورها عرضه کنیم. - باید افرادی را بسیج کنیم که وظیفه ترجمه و نشر شعر ما را با فهم ریزهکاریهای شعر و شاعری، رابر عهده بگیرند. - گرچه شعاری کهن ما در عرصه بینالمللی حداقل در محافل آکادمیک شهرت خاص خود را دارا هستند اما جز معدود شاعران امروز، از بقیه آثار این بازه زمانی غفلت کردهایم - فراهمآوری این فضا باید در ساز و کاری مشخص تحت سازمانهایی بدون هرگونه تشریفات، صورت گیرد.