اخبار آرشیوی
محمد کاظم مزینانی نویسنده رمان "شاه بیشین"، از ترجمه و انتشار این رمان به زبان روسی خبر داد و اظهار داشت: این کتاب برای ترجمه و انتشار به زبان انگلیسی به پل اسپراکمن، مترجم آمریکایی نیز پیشنهاد داده شده است
به گزارش «نسیم» به نقل از پایگاه خبری حوزه هنری با اعلام این خبر گفت: آندروشکین مترجم روس که پیش از این کتاب های "اسماعیل" نوشته امیر حسین فردی و "پاییز در قطار" مرا ترجمه کرده بود، مدتی ست که رمان "شاه بی شین" را ترجمه کرده است. اکنون در مرحله انتخاب ناشر برای چاپ به زبان روسی ست و تصمیمات دقیقتر آن مربوط به ناشر کتاب یعنی انتشارات سوره مهر است.