۶۰۰ هزار یورو به مترجمان آثار ادبی فنلاند کمک میشود
کشور فنلاند، میهمان ویژه نمایشگاه امسال فرانکفورت، برای افراد و سازمانهایی که علاقمند به ترجمه آثار ادبی فنلاند به دیگر زبانهای دنیا باشند، تسهیلات ویژهای در نظر گرفته است
به گزارش «نسیم»، شصت و ششمین نمایشگاه کتاب فرانکفورت از دقایقی پیش آغاز به کار کرده است.
میهمان ویژه این دوره از رقابتها کشور فنلاند است که با برنامههای متنوع فرهنگی و ادبی در نمایشگاه امسال حضور یافته است. از جمله برنامههای کشور فنلاند به اعطاء تسهیلات برای ترجمه آثار ادبی این کشور به زبانهای مختلف دنیا و حتی بالعکس میتوان اشاره کرد.
مجری این طرح سازمان تبادل ادبی فنلاند است که هر ساله بیش از 600 هزار یورو تسهیلات به300 پروژه متفاوت ترجمه اعطاء میکند. بنا به اعلام این سازمان ناشران، نویسندگان، مترجمان و حتی سازمانهایی که علاقمند به ترجمه آثار ادبی فنلاند به زبانهای دیگر باشند، میتوانند از این کمک هزینهها برخوردار شوند.
سازمان تبادل ادبی فنلاند همچنین در کنار اعطاء تسهیلات برای مترجمان و نویسندگان کمک هزنیه سفر نیز در نظر گرفته است.
بنا بر این گزارش، نمایشگاه کتاب فرانکفورت 20 مهر به کار خود پایان می دهد.