چهار کتاب از مهدی کاموس به زبان الجزایری در نمایشگاه کتاب رونمایی میشود
این کتابها با موضوع کودکان و از داستان کلیله و دمنه گرفته شده است/برای اولین بار است که از ادبیات فارسی کتابی در الجزایر چاپ میشود
به گزارش خبرنگار «نسیم»، چهار کتاب مهدی کاموس از زبان فارسی به زبان الجزایری ترجمه شده و در این کشور عرضه می شود.
این کتاب ها هدف اصلی اش کودکان است و هر کدام از داستان هایش ترجمه ای از کلیله و دمنه است. این کتاب ها در سفری که مهدی کاموس به نمایشگاه کتاب تونس داشته است و بعد از آشنایی کشور الجزایر با نشر ایران، این کتاب ها توسط خود الجزایر انتخاب شده است و در این کشور چاپ می شود.
بر اساس این گزارش، برای اولین بار است که از ادبیات فارسی کتابی در الجزایر چاپ می شود و چون کلیله و دمنه در فرهنگ عربی متداول است، این کتاب ها انتخاب شده اند.